Вторник, 14 июля 2026

Дорон Шпильман: «Если мы забудем свою историю, наши враги напомнят ее по-своему»

Почему книга «Пусть камни говорят» стала бестселлером и какую войну Израиль ведет уже не одно столетие

Сегодня — новостное изображение

Дорон Шпильман, автор книги «Пусть камни говорят» . Фото: Лотем Сегев

Когда в октябре 2025 года книга Дорона Шпильмана «Пусть камни говорят» (Let the Stones Speak) вошла в список бестселлеров The New York Times, для многих это стало неожиданностью. Казалось бы, трудно представить, что книга, посвященная археологии Иерусалима, способна заинтересовать столь широкую аудиторию. Однако вскоре стало ясно: перед читателями оказался не академический труд и не путеводитель по древнему городу.

Дорон Шпильман написал книгу о борьбе за историческую память — борьбе, которая, по его убеждению, сегодня не менее важна, чем военное противостояние. Археологические раскопки, древние надписи и 3000-летние артефакты в его повествовании становятся участниками современного политического конфликта, а прошлое оказывается тесно связано с настоящим.

Сам автор хорошо знает эту тему не только как исследователь.

Дорон Шпильман родился в 1973 году в американском штате Мичиган, получил образование в области международных отношений и Ближнего Востока, а в 2000 году репатриировался в Израиль. Почти двадцать лет он занимал должность вице-президента фонда «Эльад», который управляет археологическим парком «Город Давида» в Иерусалиме. За это время через его экскурсии прошли главы государств, министры, дипломаты и общественные деятели со всего мира.

Параллельно Шпильман многие годы служил майором резерва Армии обороны Израиля, занимаясь разъяснительной работой для иностранных журналистов, а в 2026 году был назначен официальным представителем Национального управления общественной дипломатии при канцелярии премьер-министра.

В беседе с нашим изданием он объяснил, почему решил начать книгу вовсе не с древнего Израиля, а с трагедии 7 октября.

ИСТОРИЯ НАЧИНАЕТСЯ НЕ В XX ВЕКЕ
— Ваша книга начинается не с археологии, не 3000 лет назад и не с царя Давида, а с событий 7 октября. Почему?

«Потому что невозможно понять 7 октября, если не понимать, что произошло почти 4000 лет назад», — отвечает он.

По словам автора, распространенное представление о том, что история современного Израиля начинается с Декларации Бальфура или с провозглашения независимости в 1948 году, неверно: эти события — лишь частью гораздо более длинной истории.

«Если бы наша связь с этой землей возникла только в XX веке, еврейский народ давно мог бы исчезнуть в результате ассимиляции. Причина нашего возвращения гораздо глубже. Она начинается почти четыре тысячи лет назад и продолжается до сих пор».

Именно поэтому книга открывается описанием нападения ХАМАС 7 октября. Шпильман убежден: если сами израильтяне иногда забывают, почему существует их страна, то их противники прекрасно понимают значение истории.

«Чтобы лишить нас права на эту землю, необходимо сначала разрушить нашу историческую основу. Поэтому нас называют колонизаторами, утверждают, что у евреев никогда не было связи с Землей Израиля. Этому наши враги учат своих детей, об этом говорят десятилетиями».

По его словам, даже название террористической атаки «Потоп Аль-Аксы» было выбрано не случайно. «Речь идет не просто о территории. Речь идет об Иерусалиме и о том, кому принадлежит его история».

 

ДЛЯ КОГО НАПИСАНА КНИГА
Хотя «Пусть камни говорят» быстро стала международным бестселлером, сам автор утверждает, что прежде всего писал ее для израильтян.

«Мой главный читатель — человек, который живет в Израиле и хочет понять, почему он находится именно здесь». По мнению Шпильмана, современное Государство Израиль нельзя объяснить исключительно политическими решениями XX века.

После Первой мировой войны европейские державы действительно создали новые государства на Ближнем Востоке — Сирию, Ливан, Иорданию. Их границы появились в результате международных соглашений. Но Израиль, считает он, имеет совершенно иную историю.

Даже в Декларации Бальфура говорится не о создании нового государства, а о возвращении еврейского народа на свою историческую родину. Это принципиально разные вещи». По мнению автора, именно понимание этой непрерывной исторической связи позволяет объяснить существование современного Израиля.

«Если мы хотим победить не только на поле боя, но и в идеологическом противостоянии, мы должны помнить, что продолжаем историю, начавшуюся с Авраама, Сары, царя Давида и многих поколений наших предков».

Эта мысль проходит через всю книгу красной нитью. Для Шпильмана история — не музейный экспонат и не академическая дисциплина. Она становится основой национальной идентичности. Именно поэтому он уверен: человек, который понимает прошлое своего народа, иначе смотрит и на настоящее.

АРХЕОЛОГИЯ КАК ПОЛЕ БИТВЫ
У большинства людей археология ассоциируется с древними руинами, музейными экспозициями и работой ученых. Однако Дорон Шпильман предлагает взглянуть на нее совершенно иначе. По его словам, сегодня раскопки в Иерусалиме давно перестали быть исключительно научной деятельностью. Они стали частью глобального идеологического противостояния.

Именно поэтому в своей книге он вводит понятие «восьмого фронта» войны.

ВОЙНА ИДЕТ НЕ ТОЛЬКО НА ПОЛЕ БОЯ
По словам Шпильмана, современные конфликты невозможно рассматривать исключительно через призму боевых действий. «Многие считают, что война идет только на поле боя. Но существует еще один фронт — борьба за историческую правду», — говорит он. 

По его мнению, противники Израиля прекрасно понимают, что военная победа — лишь одна из составляющих противостояния. Не менее важным становится вопрос легитимности самого существования еврейского государства.

«Если удастся убедить мир, что евреи никогда не были связаны с этой землей, тогда можно поставить под сомнение и право Израиля на существование». Поэтому, считает автор, объектом нападок становятся не только государственные институты, но и сама история.

Он обращает внимание на то, что предметом ожесточенных споров оказываются археологические раскопки, древние надписи, памятники и даже научные публикации.

«Посмотрите, сколько усилий направлено на отрицание еврейского прошлого Иерусалима. Это происходит не случайно». По словам Шпильмана, каждая обнаруженная печать, каждая древнееврейская надпись, каждый найденный артефакт становится не просто научной сенсацией, а частью более широкого спора о происхождении еврейского народа и его связи с этой землей.

«Когда археологи находят свидетельства существования еврейского государства трехтысячелетней давности именно там, где находятся современный Иерусалим или Бейт-Шемеш, это разрушает утверждение о том, что евреи являются здесь чужими».

Именно поэтому, убежден он, борьба разворачивается даже вокруг археологических экспедиций.

КОГДА КАМНИ СТАНОВЯТСЯ СВИДЕТЕЛЯМИ
Название книги «Пусть камни говорят» Дорон Шпильман выбрал не случайно. На протяжении почти двух десятилетий он работал в археологическом комплексе «Город Давида» и ежедневно видел, как из-под земли появляются материальные свидетельства древней истории.

По его словам, археология отличается от политических деклараций тем, что ей невозможно приказать изменить прошлое. Камни не голосуют на заседаниях международных организаций. Они не зависят от смены правительств. Они просто сохраняют память.

Именно поэтому автор считает археологию одним из самых убедительных доказательств исторической связи еврейского народа с Иерусалимом. При этом Шпильман подчеркивает, что речь идет не о религиозной полемике.

«Это вопрос истории, а не веры», — говорит он. Для него археология — язык фактов. И именно факты, по его мнению, способны изменить общественную дискуссию.

СПОР ВОКРУГ ПРОШЛОГО
Особое место в разговоре занимает деятельность международных организаций.

Шпильман убежден, что в последние годы многие из них все чаще становятся участниками политического противостояния. В качестве примера он приводит статистику голосований в Организации Объединенных Наций.

В период с 2017 по 2022 год ООН приняла около 140 резолюций, направленных против Израиля, — больше, чем против всех остальных государств мира вместе взятых. «Эта цифра говорит сама за себя», — считает он.

Особую критику автор адресует ЮНЕСКО. По его мнению, организация, которая создавалась для сохранения мирового культурного наследия, постепенно стала площадкой политических конфликтов.

В книге он подробно описывает многочисленные дискуссии вокруг Иерусалима, названий святых мест и археологических объектов. При этом Шпильман подчеркивает, что речь идет не только об Израиле. Он убежден, что мир переживает гораздо более широкий кризис.

ИДЕОЛОГИЧЕСКИЙ ВАКУУМ
По мнению автора, многие западные общества постепенно утратили уверенность в собственных ценностях.

«Пустота никогда не остается незаполненной», — говорит он. Шпильман считает, что образовавшийся идеологический вакуум все чаще заполняют радикальные движения. Поэтому происходящее вокруг Израиля, по его мнению, касается не только Ближнего Востока.

«Сегодня Израиль противостоит ХАМАС, "Хизбалле" и Ирану. Но в более широком смысле речь идет о противостоянии фундаменталистской идеологии».

Он убежден, что многие государства внимательно наблюдают за происходящим. Одни видят в Израиле пример страны, готовой защищать собственные ценности. Другие предпочитают дистанцироваться, надеясь, что конфликт их не коснется. «Я считаю это опасной иллюзией», — говорит Шпильман.

РАЗГОВОР С АРАБСКИМ ЧИТАТЕЛЕМ
Несмотря на резкость оценок, автор не считает невозможным диалог. Наоборот, одной из своих целей он называет желание говорить с теми, кто придерживается иных взглядов.

Поэтому вопрос о переводе книги на арабский язык возникает почти на каждой встрече с читателями. Сегодня книга уже переводится на немецкий и турецкий языки. Причем, как рассказывает Шпильман, инициаторами турецкого издания стали сами читатели.

Что касается арабского перевода, то он надеется, что однажды такая возможность появится. «Мне кажется, многие арабские читатели смогут с уважением отнестись к этой книге именно потому, что она честно рассказывает о нашей истории».

Он убежден, что уважение к другому начинается с уважения к самому себе. В качестве примера он приводит Авраамические соглашения. По его словам, представители арабских государств готовы вести серьезный разговор тогда, когда видят перед собой собеседника, который хорошо знает собственную историю и уверен в своих правах.

«Если сами израильтяне начинают сомневаться в своей связи с Иерусалимом, это уважения не вызывает». Поэтому, считает Шпильман, необходимо спокойно говорить о своих исторических корнях, не превращая этот разговор в повод для конфронтации.

«Когда люди видят, что ты уважаешь своих предков и свою историю, они начинают уважать и тебя». Для автора именно это и является главной задачей книги — не спор ради спора, а попытка вернуть разговор о прошлом в пространство фактов.

СМЕЛОСТЬ КАК ОТВЕТ НА ВЫЗОВЫ ВРЕМЕНИ
Книга «Пусть камни говорят» сначала вышла на английском языке и практически сразу привлекла внимание американской аудитории. Вскоре она вошла в список бестселлеров The New York Times, а затем была переведена на иврит. Сегодня готовятся издания на немецком и турецком языках, обсуждаются переводы и на другие языки.

Для самого Дорона Шпильмана этот успех стал не только признанием книги, но и свидетельством того, что борьба за историческую правду далеко не проиграна.

«ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ ПОДДЕРЖИВАЮТ ИЗРАИЛЬ, ГОРАЗДО БОЛЬШЕ, ЧЕМ КАЖЕТСЯ»
Во время нашей беседы мы спросили автора, можно ли считать успех книги признаком того, что Израиль все же способен выигрывать и в информационной войне.

Шпильман отвечает без колебаний: «Абсолютно. Мне кажется, вы затронули очень важную тему». По его словам, после выхода книги он получил тысячи писем от читателей из разных стран. Люди оставляли отзывы, писали ему лично, рассказывали о своих впечатлениях.

«Многие признавались, что боятся открыто говорить о своей поддержке Израиля. Но при этом они поддерживают нас». По мнению автора, именно это часто остается незаметным. «Я убежден, что таких людей большинство».

В качестве примера он вспоминает и реакцию европейской аудитории во время конкурса «Евровидение», где, несмотря на многочисленные политические кампании, израильские исполнители продолжали получать высокие оценки зрителей. «Это происходило в самом центре Европы. Значит, поддержка существует.

Просто она далеко не всегда звучит громко».

ПОЧЕМУ МОЛЧИТ БОЛЬШИНСТВО
Шпильман считает, что проблема заключается не столько в количестве сторонников Израиля, сколько в атмосфере общественного давления.

«Есть сравнительно небольшая, но очень громкая группа людей, которая умеет запугивать остальных». По его словам, именно она формирует ощущение, будто критика Израиля стала единственно допустимой точкой зрения.

«Я не хочу недооценивать эту группу. Но она вовсе не так многочисленна, как может показаться». Главная проблема, убежден он, заключается в том, что многие люди предпочитают молчать. Не потому, что не согласны, а потому, что опасаются общественного осуждения, давления в профессиональной среде или кампаний в социальных сетях. Именно поэтому, считает Шпильман, сегодня особенно важно говорить открыто.

СМЕЛОСТЬ КАК НАЦИОНАЛЬНАЯ ЧЕРТА
Во время разговора автор неожиданно переходит от политики к человеческим качествам. По его мнению, главное, что отличает современный Израиль, — это не военная мощь и не технологические достижения.

Это смелость.

«Посмотрите на наших детей, на наших сыновей и дочерей. Израильтяне — невероятно смелый народ». Он напоминает, что Израиль остается одной из немногих стран, готовых открыто противостоять таким противникам, как Иран, ХАМАС и другие вооруженные группировки.

«Мы отправляем своих детей защищать страну. На такое способны далеко не все общества». Однако, по мнению Шпильмана, именно эта готовность брать на себя ответственность вызывает уважение далеко за пределами Израиля. «Мне кажется, люди по всему миру сегодня очень нуждаются в примерах мужества».

И именно поэтому, убежден он, книга оказалась востребованной. «Это книга о смелости. О людях, которые столкнулись с теми, кто хотел их уничтожить, и сумели победить».

Шпильман не скрывает, что сознательно стремился написать не трагическую историю, а книгу, которая оставляет читателю надежду. «Победа дает людям чувство, что история еще не закончена».

НЕ ТОЛЬКО КНИГА ОБ АРХЕОЛОГИИ
Хотя основное действие книги разворачивается среди раскопок древнего Иерусалима, становится очевидно: археология здесь служит лишь отправной точкой.

На самом деле Шпильман пишет о памяти. О способности народа сохранять свою идентичность. О том, почему связь с прошлым влияет на решения, которые принимаются сегодня.

Именно поэтому разговор постоянно возвращается не к древним царям, а к современному человеку. К солдату. К студенту. К молодому израильтянину. К еврею, живущему в Нью-Йорке, Париже, Москве или Буэнос-Айресе.

По мнению автора, вопрос заключается не только в том, что происходило тысячи лет назад. Вопрос гораздо шире. Понимает ли человек, частью какой истории он является?

«ВЫ УЖЕ ВНУТРИ ЭТОЙ ИСТОРИИ»
В завершение интервью мы предложили Дорону Шпильману представить простую ситуацию.

Допустим, в книжном магазине к нему подойдет русскоязычный читатель и спросит:
— Почему мне стоит купить именно вашу книгу?

Автор на несколько секунд задумывается. А затем отвечает так, словно обращается не к одному человеку, а ко всем своим читателям. «Если вы хотите понять, что являетесь частью великого приключения, знайте: вы уже в нем».

По его словам, история еврейского народа продолжается более трех тысяч лет. И каждый человек, живущий сегодня, независимо от того, родился ли он в Израиле, Америке, России или Европе, становится ее участником.

«Сегодня у вас есть возможность не просто наблюдать за этой историей, а изменить ее». Дорон Шпильман убежден, что именно понимание собственного места в историческом процессе делает жизнь человека более осмысленной.

«Поймите, на каком поле идет игра. Поймите, какую роль вы можете сыграть. Тогда ваша жизнь наполнится смыслом».
 

Чтобы не пропустить главные новости Израиля, контекст и обсуждения, подписывайтесь на «Сегодня» в Facebook.

Самые читаемые