Рубрика «Дайджест»: внимательно читаем израильскую прессу и делимся с читателями «Сегодня» самыми интересными редакционными материалами.
The Times of Israel. Хладнокровие и легкость: жизнь иерусалимского района Катамон во время войны
Зеэв Штуб, репортер The Times of Israel, побывал в иерусалимском районе Катамон и удивился тому, с каким хладнокровием и легкостью встречают местные жители опасность ракетного обстрела.
По словам Штуба, в условиях чрезвычайной ситуации в стране многие общественные пространства в израильской столице закрылись, однако в районе Катамон жизнь идет своим чередом: так, на улице Ха-Пальмах в кафе сидели люди и мирно беседовали. Даже частые сигналы тревоги и оповещения Службы тыла, то и дело приходившие на мобильные телефоны, не вызвали здесь никакой паники — к сиренам, как утверждают жители, в Катамоне за последние годы уже привыкли.
Репортер рассказывает, что одна сирена прозвучала именно в тот момент, когда он находился в кафе и разговаривал с завсегдатаями: мобильное приложение прислало push-уведомление о приближающейся ракетной атаке и о том, что вскоре прозвучат сирены. Люди посмотрели в телефоны, не спеша встали и направились ко входу в ближайшее общественное убежище, расположенное между магазинами.
Все, к кому обращался Штуб, сидя в убежище, проводили параллели с праздником Пурим, указывали на символичность происходящего, вспоминали «Мегилат Эстер» («Свиток Эстер»). По их мнению, пуримское повествование недаром рассказывает о спасении евреев, живших в тогдашней Персии. Сегодня происходит то же самое — только на этот раз врагу противостоит сильное еврейское государство.
Были и собеседники, признававшиеся, что испытывают тревогу, когда начинаются обстрелы. Однако их успокаивает оптимизм соседей и вера в то, что Израиль доведет дело до конца, и операция вскоре завершится.
Бывший депутат муниципалитета и кандидат в мэры Иерусалима Офер Беркович выгуливал собаку, ведя неспешный разговор с журналистом. «Это исторические дни, и я думаю, что ситуация способна измениться кардинально, — сказал он. — Не то чтобы у нас после этого не останется врагов, однако динамика будет иной. Я молюсь, чтобы пришли лучшие времена и чтобы эта война ознаменовала собой новую эпоху».
После того, как опасность миновала, а Служба тыла разрешила покинуть убежище, клоун устроил импровизированное магическое шоу для детей в близлежащем парке. Было полное ощущение, что веселье вернулось и ничего страшного не происходит.
12 канал. Домой во время войны: как выглядят вывозные рейсы в Табу
Журналист 12 канала Гилад Шальмор рассказал о том, как израильтяне даже во время войны делают все возможное, чтобы вернуться домой.
В качестве примера был взят афинский аэропорт, где в три часа ночи в совершенно пустом зале регистрации только возле одной из стоек толпилась очередь. Это были израильтяне, прибывшие сюда со всего мира — из США, из Европы, с горнолыжных курортов и далеких солнечных побережий.
Любопытно, что табло вылетов не сообщало, какая авиакомпания совершает рейс в Табу, Египет. Впрочем, израильтян, похоже, это мало интересовало, поскольку речь шла не о полете в отпуск, а о так называемом «обратном эвакуационном рейсе»: из спокойной Европы — непосредственно в эпицентр войны.
Как сказала одна из пассажирок, от происходящего невозможно отключиться: «Невозможно наслаждаться, когда страна в огне… Это просто неправильно, не по-людски».
По словам репортера, после того как самолет приземлился в небольшом аэропорту Табы, пассажиров уже ждали десятки местных водителей микроавтобусов. Для них с точки зрения заработка прибытие большого количества израильтян оказалось приятным сюрпризом.
Из аэропорта под охраной египетской полиции и армии колонна микроавтобусов направилась к израильской границе. Время в пути заняло чуть меньше часа, а там, возле пограничного терминала возвращающихся путешественников ждала еще одна очередь, по меткому замечанию журналиста, напоминавшая нынешнюю версию исхода евреев из Египта.
Разумеется, чтобы занять время, люди делились своими историями межконтинентальных путешествий: семья, прилетевшая из США, чтобы быть со старшей дочерью, которая призывается в ЦАХАЛ; женщины, торопящиеся вернуться к мужьям, призванным на резервистскую службу.
Там можно было услышать следующее: «Послушайте, у меня двое маленьких детей, которые ждут меня. Поездка на три дня превратилась в пять ночей, и я просто хочу вернуться к ним. В такой ситуации не хочется быть нигде, кроме как дома».
Как утверждает репортер, невзирая на то, что были пассажиры, характеризовавшие обратную дорогу как «логистический кошмар», сожалений у возвращавшихся не было. «Все они предпочли отказаться от спокойствия за границей, чтобы вернуться к сиренам и ракетам, потому что в конце концов для них нет другого места, которое по-настоящему можно назвать домом», — заключает автор.
The Jerusalem Post. Микки Маус на фоне ракет: Пуримская вечеринка в бомбоубежище
В этом году жителям одного из иерусалимских домов пришлось отметить Пурим в бомбоубежище. Пока снаружи сбивали ракеты, а над головой временами был слышен жуткий грохот, внутри дети и родители пели песни, стараясь во что бы то ни стало сохранить атмосферу обычного праздника. Среди посетителей обнаружилось сразу два Человека-Паука.
Об этом повествует The Jerusalem Post, добавляя, что жильцы заранее обустроили в убежище детский уголок — с ковром, низким столиком и материалами для творчества.
В воскресенье днем, 1 марта, там появились дети в костюмах, который ждали веселые игры и угощения. Это выглядело как самый обычный Пурим — если не считать того, что в любой момент могла прозвучать сирена.
Вечером же в самом деле сработала система оповещения. Самые маленькие в этот момент спали, их пришлось разбудить, и родители несли их, сонных и растерянных, на руках в ярко освещенное укрытие. И это был не последний раз: когда сигнал повторился спустя некоторое время, уже ощущалась усталость — и у детей, и у взрослых.
Родители старались говорить тихо, поддерживали друг друга, стремясь сохранять спокойствие. Кто-то доставал виски «для храбрости», кто-то просто пытался не думать о том, что вскоре придется снова укладывать детей спать. Самым тяжелым казалось не физическое неудобство, а необходимость будить детей и подбирать нужные слова, чтобы не напугать их.
Утром, 2 марта, в понедельник снова звучала сирена. Однако праздник не отменили: одна из соседок надела огромную голову Микки Мауса и раздавала детям пуримские сладости.
Позже семьи разошлись по домам. Один мальчик, все еще чуть напуганный, сжимал в руках пакетик с конфетами, а мама успокаивала его: «Все будет хорошо». Они вместе вышли из убежища — к обычной жизни, насколько это возможно сегодня.
«Исраэль хайом». Новые репатрианты, которые впервые столкнулись с войной
Согласно статистическим данным, с начала операции «Народ как лев» в Израиль приехали около 16 000 новых репатриантов — в основном, это молодые семьи из России, Франции и США.
Как указывает «Исраэль хайом», эти люди прибыли для того, чтобы начать новую жизнь, учить язык, искать работу и строить свое будущее. Но к первому сигналу тревоги, который застал их уже в статусе израильских граждан, никто из них по-настоящему подготовлен не был. Так что в процессе адаптации им пришлось осваивать и израильскую «рутину» сирен и убежищ.
Издание побеседовало с четырьмя семьями вновь прибывших.
Хулиан Липовецки и его жена Паула Мельник репатриировались в январе этого года вместе с детьми — Николасом и Лесли. Это их вторая эмиграция: в 2000 году они переехали из Аргентины в Калифорнию, а прошлым летом покинули США. Свое решение они объясняют неким внутренним призванием: после трагедии 7 октября семья захотела жить в Израиле, а не быть сторонними наблюдателями.
Первая тревога оказалась ложной, но помогла им подготовиться. «Сирена — это общая судьба», — говорит Хулиан. Они ощущают поддержку со стороны других, а теплый прием в ульпане лишь укрепил в них ощущение, что сделан правильный выбор.
Скотт и Дебора Фридман из Филадельфии приняли окончательное решение о репатриации во время войны, когда их старшие дети уже служили в ЦАХАЛ. Им было трудно оставаться
за океаном, пока дети находятся в эпицентре событий. «Мы не переехали в зону войны — мы вернулись домой», — говорят супруги. По их признанию, сирены, конечно, пугают, но в том, чтобы быть частью происходящего, есть и глубокий смысл.
Семья Гольдграб из Флориды согласна: страх есть, но есть и понимание того, что это их родина. Они открыто объясняют детям, зачем нужна защищенная комната, и поддерживают их в моменты тревоги. Десятилетний сын читает псалмы в убежище — это помогает ему справиться со страхом. «Мы спросили детей, хотят ли они уехать. Они ответили — нет, это наш дом».
Как утверждают Юлия и Александр Жигайловы из Беларуси, они жалеют лишь о том, что не репатриировались раньше. И решение принято ими прежде всего ради безопасности и будущего дочерей. Приехали Жигайловы осознанно, понимая суровую реальность жизни в Израиле.
Первую сирену Юлия вначале приняла за шум вентиляции, но паники не было — семья заранее изучила инструкции и подготовилась к тому, как себя вести.
По мнению «Исраэль хайом», для всех этих семей война стала первым серьезным испытанием на новой родине — и, параллельно, подтверждением, что они находятся там, где и должны быть, на своей земле.
«Маарив». Как снять стресс — советы специалиста
Сегодня, когда в Израиле идет война и сирены звучат изо дня в день, иногда по много раз подряд, самым опасным для организма становится стресс. Сердце бьется чаще и быстрее, мышцы напряжены, тело постоянно наготове.
Как считает доктор Майя Розман, автор постоянной колонки в «Маариве», в таких условиях особенно важно поддерживать здоровье нервной системы и мышц. По ее словам, следует помнить, что один из ключевых элементов тут — кальций. Он необходим не только для костей, но и для правильной работы нервной системы, для расслабления и сокращения мышц, для регулирования сердечного ритма и передачи сигналов между клетками.
Доктор подчеркивает: если кальция не хватает, мы быстрее устаем, становимся раздражительными, тревожными, а тело начинает хуже справляется с нагрузками.
Хронический стресс, усиливающийся во время войны, может навредить и костям. Чрезмерно высокий уровень гормона кортизола на протяжении длительного времени снижает плотность костей и ускоряет их разрушение. Потому, помимо поддержания психоэмоционального состояния, необходимо следить за достаточным поступлением кальция с пищей или, при необходимости, прибегать к добавкам.
Доктор советует принимать кальциевые добавки во время еды: так они усваиваются лучше и не вызывает дискомфорта. Оптимальная доза за один раз — около 500 мг. Кроме того, чтобы усвоение было максимальным, не рекомендуется одновременно принимать кальций и добавки с железом или чрезмерно богатую железом пищу.
Но самое важное, по словам Розман, — управление стрессом.
В условиях войны подойдут простые методы: глубокое дыхание, короткие паузы для расслабления мышц, легкая физическая активность дома, тихие моменты с книгой или музыкой, общение с близкими.
Даже 5–10 минут таких практик помогают снизить напряжение и поддерживать работу сердца и нервной системы. Совокупность этих подходов с правильным питанием, физической активностью и сном делает кальций более эффективным и помогает организму сохранять силы в экстремальных условиях.