Старинные свитки Эстер, переписанные еврейскими женщинами

Удивительная выставка в Музее Израиля, открытие которой пришлось отложить из-за войны

Женщины читают свиток Эстер в синагоге в Эфрате.

Женщины читают свиток Эстер в синагоге в Эфрате. Фото: Гершон Эллинсон/Flash90

Каждый будний день «Сегодня» делится с читателями дайджестом самых интересных материалов израильской прессы, а потом подробно разбирает один из этих материалов.

В минувшее воскресенье, 1 марта, в Музее Израиля должна была открыться уникальная выставка старинных документов и свитков. Однако, как сообщает The Times of Israel, церемонию открытия пришлось отложить на неопределенный срок из-за войны с Ираном. Тем не менее, все экспонаты собраны, кураторские тексты написаны — это значит, что после окончания боевых действий экспозиция все-таки будет выставлена в музее.

О чем идет речь?

История представленных на выставке артефактов потрясает. Взять хотя бы свиток Эстер («Мегилат Эстер»), переписанный 14-летней Луной Амброн; время окончания трудоемкой работы — 9 февраля 1767 года в Риме. К свитку девочка добавила отдельный лист с благословениями и оставила трогательную подпись с датой и своим именем.

По словам издания, до середины XIX века известны имена всего двух десятков женщин, которые подписывали еврейские рукописи, и Луна была одной из них. Ее труд — художественно оформленный пергамент с цветочными мотивами — сегодня представляет собой один из главных экспонатов выставки.

Как подчеркивают кураторы, особенно удивительно то, что свиток вместе с листом благословений оставался в целости и сохранности на протяжении более 250 лет. Почерк выдает в Луне прилежную ученицу, но сама работа говорит о весьма серьезной подготовке.

И еще одно: о свитке стало известно только в 2021 году, когда он был выставлен на аукцион. Именно в ходе торгов музею удалось заполучить драгоценный документ, о существовании которого ранее не подозревали даже потомки семьи Амброн.

История и смысл экспозиции

Выставка, которую собирались представить в Музее Израиля, должна была открыться уже дважды — в 2024 и 2025 годах. На прошлой неделе все наконец было готово — но открытие вновь сорвалось из-за начавшейся войны.

Особенность экспозиции — в том, что она наводит фокус на малоизвестную страницу еврейской истории, рассказывая о женщина-писцах. Надо отметить, что галахические установки однозначно запрещали женщинам переписывать свитки Торы, однако именно в отношении «Мегилат Эстер» прямого запрета нет. Более того, среди раввинов того времени находились те, кто допускал возможность использования свитков Эстер, переписанных женщинами. Например, главный раввин Праги Давид Оппенгейм (1664–1736) упоминает в своих трудах, что его дочь Сара переписала «мегилу» (к сожалению, этот свиток не сохранился).

Куратор выставки Анна Ницца-Каплан поясняет: «Известно лишь около 20 женщин, подписавших еврейские рукописи между XIII и серединой XIX века. По меньшей мере треть из них были из Италии». Указание на возраст переписчика также встречается очень редко — возможно, эта деталь подчеркивает исключительность достижения Луны.

Другие ценные экспонаты

Еще один любопытный связанный с Пуримом документ, представленный на выставке и подписанный женщиной, — лист благословений к «Мегилат Эстер», завершенный в 1770 году и подписанный Камиллой де Росси, дочерью Моше Эфраима де Росси (сам свиток утрачен).

По словам Ниццы-Каплан, семья де Росси принадлежала к «Скола Каталана» — той же общине, что и Амброн. «То, что две женщины из одной синагоги писали свиток в одни и те же годы, имеет серьезное значение. Похоже, они знали друг друга. Когда видишь, что в одной общине этим занимались две девушки, невольно задаешься вопросом, не было ли их на самом деле куда больше».

Еще один действительно выдающийся экспонат: самый ранний датированный иллюминированный свиток Эстер, переписанный женщиной в 1564 году и доживший в целости и сохранности до наших дней. Иллюминированными называются рукописи, украшенные миниатюрами и орнаментами.

«Я, Стеллина, дочь офицера, досточтимого Менахема, сына покойного главного офицера Йекутиэля, написала этот свиток и завершила его во вторник, в третий день месяца Адар, 15 февраля, в 5324 году, в городе Венеции», — так указано писцом на свитке.

«К сожалению, в данном случае колофон (итоговая запись в конце рукописной или старинной печатной книги, которая содержала сведения сведения об авторе, времени, месте создания и переписчике/издателе — прим. «Сегодня») утерян», — сказала Ницца-Каплан, пояснив, что установить семью не удалось.

Почерк Стеллины — более мелкий, чем у Луны. Манускрипт украшен сложными орнаментами в виде растительных арок над каждой колонкой текста. Сами же колонки разделяют выразительные изображения человеческих статуй — в основном женских и частично обнаженных. По словам Ниццы-Каплан, речь идет о статуях-кариатидах, что выдает присущее эпохе увлечение античностью — как в еврейском, так и в христианском искусстве.

Как утверждает куратор, нельзя доподлинно установить, принадлежат ли женщинам-писцам также и иллюстрации к текстам или они украшались отдельно профессиональными мастерами-художниками.

Среди прочих документов на выставке также можно будет увидеть:

  • рукопись «Слихот» (покаянных молитв), подписанную Фортунатой Пьяно из Рима (1793);
  • таблицу счета Омера, подписанную анонимной «молодой женщиной» (1804);
  • рукопись мидраша, известного как «Таргум Шени» к книге Эстер, переведенного на итальянский язык и переписанного Ханой бат Давид Йосеф Пиперно (1840).

Что говорит об этом еврейская традиция?

На вопрос, была ли практика переписывания женщиной свитка Эстер, пригодного для литургического использования, спорной, Ницца-Каплан ответила, что это однозначно не известно: «Галаха ясно запрещает использовать свитки Торы, тексты для тфилин или мезуз, переписанные женщинами, однако ранние источники, начиная с Мишны, не упоминают свиток Эстер».

При этом, согласно галахическим установкам, женщины обязаны слушать чтение «Мегилат Эстер» в Пурим так же, как и мужчины. Более того, есть ряд галахических авторитетов, которые считают, что мужчины могут исполнять заповедь слушания книги Эстер, в том числе, когда ее читает женщина, а кворум из 10 человек для публичного чтения может включать как мужчин, так и женщин — в отличие от обычного молитвенного кворума, как правило, состоящего только из мужчин.

В наши дни чтение книги Эстер женщинами становятся все более распространенным даже в ортодоксальных синагогах.

Судьба свитка Луны и работы Стеллины, который пережили столетия, воспринимаются как непреложный вклад еврейских женщин в религиозную и культурную традицию.