Академия языка иврит в преддверии ежегодного Дня иврита, отмечающегося 8 января, подвела итоги онлайн-голосования на главное ивритское слово года. Слова номинировали сами пользователи интернета: по словам сотрудников Академии, они получили сотни разных заявок.
Главные ивритские слова 2025 года
По итогам голосования, как сообщает 12 канал, определилась тройка лидеров:
- הביתה («Домой») — за это слово проголосовали 25% опрошенных;
- בינה מלאכותית («Искусственный интеллект») — 15,2%
- תקווה («Надежда») — 14,6%
Среди других популярных слов, получивших в районе 5-8% голосов, — גיוס («призыв в армию»), חקירה («расследование»), טראומה («травма»), נרמול («нормализация»), עם כלביא («Народ как лев», официальное название 12-дневной войны с Ираном) и שיקום («восстановление»).
По мнению сотрудников Академии, этот перечень отражает то, чем жили ивритоязычные израильтяне в 2025 году.
Лингвистический комментарий
Академия сопроводила публикацию результатов опроса лингвистическим комментариев о слове-победителе — הביתה. Как указывают специалисты, оно состоит из трех частей: корня בית («дом»), а также двух букв ה. ה в начале слова — стандартная ситуация; так в иврите выглядит определенный артикль. ה в конце слова указывает в современном языке на направление; этот феномен сохранился в ряде широко употребимых слов, таких как צפונה («на север») или ימינה («направо»).
Лингвисты обращают внимание на интересную деталь: словосочетание «הגעתי הביתה» («приехал домой») означает именно возвращение к себе домой, несмотря на то что в нем нет грамматических указаний на принадлежность дома. В то же время формально синонимичное «הגעתי לבית» относится к приезду в любой дом.